روشنگری پیش
از آغاز: آرمادلو پستان دار
مرموزی است که در صحاری آمریکا می زید. این غذا(armadillo eggs) یک غذای تگزاسی و به یاد تخم این موجود هست. منظور
از تخم در این صحنه مفهومی معادل تخم مرغ هست و متعلق به جنس ماده و نه چیز دیگه ای
که شباهت لغوی زبان فارسی می تونه القا کنه.
شده در کشاکش یک روز کاری، برنامه های کامپیوتری شما مشغول ران باشه و دیگه
ادمین فیس بوک هم نباشید و مذاکرات هسته ای هم تمدید شده باشه و فوتبالی هم اون
روز در کار نباشه؟ در این حالت شما برای لحظاتی بی کار می باشید و بهترین کار
چیست؟ آفرین! پست یکی از دستور های قدیمی هست که فراموش کرده اید پست کنید.
اما گفتم فوتبال داغم تازه شد. متاسفانه رابطه عاشقانه من و فوتبال رو به سردی
گذاشته و از وقتی استاد اسدی بازنشت شده حس می کنم چیزی در درونم مرده . خارج از
شوخی، برای دیدن بازی آلمان با حلقه ای از یاران به هوترز تشریف فرما شده بودیم. در بدو امر خواستم خودم رو مطرح کنم و سراغی از
بالاک گرفتم و پیش بینی کردم که در این بازی خواهد ترکوند. به ناگه دیدم که بالاک کارشناس
ESPN شده و خارج از گود و با کت و
شلوار در حال ترکوندن هست و اطلاعات فوتبالی من نیاز به آپدیت اساسی داره. تعقیب بازی زیاد برام جالب نبود و لذا در همون راستای
بالاک، از فردی آلمانی که به حلقه یاران نفوذ کرده بود درباره بالاک و لهجه داغونش
سوال کردم و پرسیدم آیا حقیقت داره که لهجه آلمانی بالاک در حد لهجه خمینی شهری
اصفهانی هست؟ او تایید کرد و لحن جواب هم طوری بود که خفه شو بذار بازی رو ببینیم.
حوصله ام سر رفته بود و راهی آبریزگاه شدم و با صحنه جالب زیر روبرو شدم. در
راستای مشتری مداری، یک تکه روزنامه ورزشی روز روبروی محل قضای حاجت نصب شده
بود تا در حین قضای حاجت حوصله مشتری سر نره و قضای حاجت مفرحی داشته باشه و با
لبخند مستراح رو ترک کنه.
در ادامه و پس از قضای حاجت، شروع به تشریح تبارشناسی طرفداران تیم های مختلف
بر اساس تجارب گران بهام و برای حلقه
یاران کردم و در این راستا فرمودم که:
طرفداران آلمان: خرخون ها، دانش آموزان پاچه خوار،انواع NERD ، آدم های عینکی
طرفداران برزیل: خز و خیل ها، عوام، پشت بلند
طرفداران آرژانتین و ایتالیا: آدم حسابی ها، عناصر کول، روشنیده ها، دختران دم
بخت و اصولا بانوان.
خوشبختانه بنده به گروه نر تیره سوم تعلق دارم.
در این لحظات ملکوتی، حوصله حلقه یاران از دست من سر رفت و تقریبا با بی مهری
من رو از حلقه بیرون کردن و اون هم به طریق محل نذاشتن به اراجیف گران بهای بنده.
خلاصه که چه آلمان یا هر تیم دیگه ای ده یا گل بزنه یا بخوره دیگه زیاد احساسات
لطیف من نوازش نمی شن. شاید این بارقه های پیری است که در حال جوانه زنی در بنده هست و شاید هم تاثیرات فرهنگ آمریکایی! برنامه هام هم ران شدن و باید شر رو کم کنم
مواد لازم:
یک دستور رولت مرغ (بدون
فلفل و مغز پسته)
سه عدد فلفل هالوپینیو یا هر فلفل دیگه ای که بشه
توش رو پر کرد
سه قاشق غذاخوری پنیر چدار رنده شده
سس عسل و خردل برای روکش:
شش قاشق غذاخوری مایونز
یک قاشق غذاخوری عسل
دو قاشق غذاخوری خردل آمریکایی
دو قاشق چای خوری سرکه سیب
نمک و فلفل به میزان لازم
|
مایه رولت رو درست کنید. همون جور که در دستور
فرمودم از فلفل و پسته دستور صرفنظر کنید. فلفل رو هم با پنیر پر کنید. فر رو روشن و روی درجه صد و هفتاد و پنج سانتیگراد تنظیم کنید.
|
|
یک سوم مایه رو پهن کنید و فلفل رو هم روی اون
قرار بدید. کلید پیروزی چرب کردن دست هست چون مایه رولت کمی چسپ ناک هست
|
|
سه عدد تخم رو به همین فرم درست کنید و روش رو
با سس خردل-عسل بپوشونید
|
|
نیم ساعت در فر قرار بدید تا اینجوری بشه. اواسط
کار می شه روش سس خردل تازه نفس مالید
|
|
اگر شکل رولت برای شما مهم نیست در دم برش بزنید
و خفه کنید. ولی چون داغ هست تمیز برش نمی خوره
|
|
یک عکس کمی لانگ شات تر از این حماسه
|
|
برای برش این جوری، نیم ساعت صبر کنید تا تخم ها
بیرون از یخچال کاملا سرد بشن، سپس برش بدید و سی ثانیه مایکرووییو کنید تا گرم
بشه. سرو و خفه کنید
|
Comments
میشه لطفا یه جایگزین برای سس مایونز معرفی کنید؟
لطفا ضربدر ده به توان سلیقه تان!
اصولا برای سالاد هست . ورژن سبک تر اون یعنی وینیگرت خردل و عسل با روغن زیتون مهیا می شه
جانشین در کامنت بالا معرفی شد . برای این غذا هم می شه از سس صرفنظر کرد و ترکیبی از خردل و عسل روی اون مالید
الان تازه از شوک در اومدم. تبارک الله احسن الخالقین:دی