Skip to main content

Featured Post

My cookbook: "Tehran to New York"

On the Norouz day of 2020 spring, I finally published my book. The manuscript is titled: "Tehran to New York: A culinary bridge between Persian and Western cultures" and aims at presenting a unique blend of classic and contemporary Persian recipes, as well as samples of Western-style cuisine, offered in a Persian context. It is important to build bridges between cultures, and not walls. This book aims at constructing a bridge between the Persian and Western cultures. The book may be ordered here: https://www.amazon.com/Tehran-New-York-culinary-cultures-ebook/dp/B0861H47GS/ref=sr_1_1?dchild=1&keywords=tehran+to+new+york&qid=1584810930&sr=8-1  

مرغ هندی در سس نارگیل


برای تنکزگیوینینگ امسال، تصمیم گرفتم بوقل رو با سس کاری سرو کنم تا علاقه مندان بتونن تکه های بوقل رو با این سس مخلوط و یه کاری صحرایی در محل تولید کنن. این سس بر خلاف سس های قبلی از جنس بدون ماست یا خامه هست و قرمزی اون هم از چیلی خشک کشمیری تامین می شه. سسی بسا عالی هست و هوا کردن اون توصیه می شه. عکس ها زیاد جالب نیستن چون در هنگام مهمونی وجود یک نره خر دو متری قوز کرده دوربین به دست در حال طواف حول و حوش سفره، منظره دلچسپی نیست.      
   برای مرور روش های پخت بوقلمون بهینه، پست های پارسال و پیارسال رو مرور کنید. موشی، گربه مهمان، هم مشارکت عجیبی در تهیه این بوقلمون داشت.
 
مواد لازم:
دو پیمانه پودر نارگیل خشک یا تازه رنده شده
دوازده عدد فلفل کشمیری خشک (به توضیحات متن رجوع شود)
یک فروند چوپ دارچین
چهار عدد میخک
یک قاشق چای خوری پودر تخم گشنیز
یک قاشق چای خوری دونه زیره
یک قاشق چای خوری  زردچوبه
یک قاشق چای خوری  پودر کاری
یک چهارم قاشق چای خوری دونه خردل سیاه
یک عدد فلفل سبز تند، ریز خرد شده      
یک قاشق غذاخوری سیر، له شده 
 یک قاشق غذاخوری زنجبیل، رنده شده
یک پیمانه پیاز داغ        
یک کیلو گوشت مرغ تکه شده (به توضیحات متن رجوع شود)
یک قاشق غذاخوری  آبلیموی تازه 

ابتدا نارگیل رنده شده ترجیحا تازه رو با کمی آب گرم در مخلوط کن پوره کنید. اگر مثل من نارگیل خشک استفاده می کنید، یک پیمانه آب جوش روی اون بریزید و نیم ساعت صبر کنید. شیره نارگیل رو بگیرید و کنار بگذارید.       

      تفاله نارگیل رو با یک قاشق روغن روی حرارت ملایم قرار بدید و هم بزنید تا خشک و تیره بشه.

من به جای فلفل کشمیری، از فلفل های مکزیکی از قبیل Ancho و Pasilla  استفاده کردم. اگر به هیچ یک دسترسی ندارید، از یک عدد فلفل دلمه قرمز تازه و سه عدد فلفل قرمز تند تازه استفاده کنید.  ابتدا فلفل رو تفت بدید و سپس ادویه ها رو اضافه کنید. 

پس از این مرحله سیر، زنجبیل و پیاز رو اضافه کنید. اگر پیاز داغ از قبل آماده نیست ، دو عدد پیاز خام رو ریز و اضافه کنید و ده دقیقه صبر کنید تا طلایی بشه. سپس چوب دارچین رو در بیارید و کل سس رو در مخلوط کن پوره کنید. سپس سس رو به ظرف برگردونید و تفاله نارگیل رو اضافه کنید. بیست دقیقه با در بسته و حرارت ملایم بپزید تا نارگیل نرم بشه و به روغن بیفته. دست آخر شیر نارگیل و آب لیمو رو اضافه کنید. اگر می خواید کاری کلاسیک با مرغ بپزید، پس از خروج سس از تابه تکه های مرغ رو طلایی کنید و سپس سس رو به اون اضافه کنید و روند رو طبق قبل ادامه بدید.     

من کمی سیب زمینی هم آب پز کردم و سپس تفت دادم. خورش مرغ باس سیب زمینی داشته باشه! دز ضمن کمی نخود فرنگی هم زدم تنگش تا قشنگ تر به نظر بیاد. 
آخر شب کمی بوقلمون رو با سس زیاد اومده مخلوط کردم و این عکس زشت رو گرفتم و اون هم برای اینکه همه چی به تخیلات شما واگذار نشده باشه. در کل عالی بود و دریغا که عکسی در خور از وی به یادگار نموند!  

Comments

Nei Rang said…
خیلی ممنون شف دوزل گرامی



پ ن :
حسادت هر دو چشم کرده خیره
رنگ رویم چو بادمجون تیره
فشار خونم رسیده به بیس و چار
فرکانس لرزش در پوزه صد بار
کوهی آتش به سینه میزند جوش
ز گرمایش شوفاژم گشته خاموش
گرفته ام یکی دست با دگر دست
بسختی بر کیبوردم میزنم شست
کفی جوشان ز پوز ریزان رو سینه
چو آنکس که سگ هارش گزیده
به هر دم خرخری درحلق ریزد
به بازدم غرشی بیرون گریزد:
که ای آنها که دوزل سورتان داد
الهی کوفتتان باد کوفتتان باد
shakiba said…
این سس حتی در راستای استفاده بهینه از بوقل اضافه اومده هم خوبه. دیگه حس گزارش یخچال خوری نمیده. من اضافات رو به سوپ بوقل و نودل و ته چین تبدیل کردم و البته به عالمه استاک روشن.
shakiba said…
با کوفتتان باد هم به ظرز خصمانه ای موافقم.
Doozel said…
بدادم بسی سور در این عمر دراز
به ترک و به لر، آن کاکوی لنگ دراز

به چینی، هندی یا آن روس گردن کلفت
به کرد دلاور ، یا آن یزدی دسپا چلفت

چو جمله بر خوان ها خوش چریدند
چو لنگ بوقلم با پوز دریدند

یکی ایول، دیگری احسنت می گفت
یکی با انگشت، ته کاسه ماست می سفت

بسی خوردند، بردند و نم پس ندادند
اگر هم پس بدادند، بر من ندادند

که ای آنها که دوزل سورتان داد
الهی کوفتتان باد کوفتتان باد

الهی کوفتتان باد کوفتتان باد
الهی کوفتتان باد کوفتتان باد
Nei Rang said…
کمی منصف اگر خواهیم که باشیم
بود سخت که شفی راضی نماییم
اگر بنده بودم مهمان سور ات
یکی دیگر چون آن مهمان روس ات
چو میدانم که در چنته ندارم
چیزی درخور که بر سفره گذارم
چرا ضایع کنم مرغ و ماهی
و حاصل نشود جز رو سیاهی؟



پ ن:
خیلی پیشرفت در این شعر ات نهفته
دو صد تبریک و سه تا یک و نقطه


یک و نقطه = !
mali said…
از همه بهتر، دوزل خان ماعه (ما هست)
طلا و گوهر، دوزل خان ماعه
دیم داراریم رام دی دی داری ری رام
Nei Rang said…
@ Mali

ما هم دی داریم و رام داریم و دیم
دی رام داریم ولی خواهیم دارام ریم
ملی کوکی بکن این دیم رام ما
که با ریم تو سازیم دیم دریم ریم